Устный переводчик
Образование и наукаО профессии
Переводит с одного языка на другой в режиме живого разговора двух и более людей. Может передавать такие нюансы речи, как шутки, намеки, скрытый смысл и т. п. Присутствует на переговорах или деловых встречах между представителями иностранных государств.
Обязанности
Переводит с одного языка на другой в режиме живого разговора двух и более людей. Может передавать такие нюансы речи, как шутки, намеки, скрытый смысл и т. п. Присутствует на переговорах или деловых встречах между представителями иностранных государств. - Отлично владеть иностранным языком; - Профессионально переводить выступления, письма, документы и ; - Быстро и качественно редактировать чужие переводы.
Навыки
Ключевые компетенции, которые чаще всего требуют работодатели.
Профессиональные
- организаторские способности
- навыки делового общения
- письменный перевод
- устный перевод
- последовательный перевод
- синхронный перевод
- перевод технической документации
- знание иностранного языка